托福名师:IBT词汇和句子的正确应用2
中美网美国留学 www.usaer.net 2012-12-09 来源: sohu 编辑: joe
Humility humiliate humiliated humiliating
这几个词汇都是由humility衍生出来的,但是意思大不相同,humility是我们的传统美德,叫做“谦卑”,和pride正好是反义词;而humiliate却是“使人蒙尘”的意思,humiliate和humiliating 一般口语使用偏多,指的是“感觉很丢脸,没有面子”。例如:I feel humiliated 或者 it is humiliating. 有时候,与其花费大量时间去记忆新单词和词组,都不如在已经掌握的单词中进行联想性的扩展来的有效和实惠。其实道理很简单,说一个东西好,很好,到非常好,相当好,甚至好到不能再好,这是一个纵向比较的记忆方法,按照级别的不同进行选择性的记忆和使用。
我们再看看下边这个例子:
So amazing are these crewmembers that they have successfully accomplished space walk,what a briliant mission!
这句话是某英文网站对神舟七号的评价,这个属于句子的倒装,但是强调的内容是amazing。这个词意思很广泛,而且同义词也有很多,例如incredible, wonderful, 甚至unbelievable,这里用amazing是表示难以置信的好,类似incredible,是对太空行走这次任务完成的积极评价,这就是高级词汇的同等记忆了,这几个词都有“美妙,奇妙,难以置信”之类的意思,记忆的方法属于横向比较,也就是说,都是表示好到不能再好之类的意思,但是好的方向不同,所以单词的选择会有区别。
托福写作中句子句型的使用
我们来看看句子吧。如果说单词是句子的灵魂,那句子就是文章的基石,而句型则是不同品质的基石,可以让整篇文章充满多样的色彩,读起来让人很有兴趣。虽然句型的变化很多,可是针对TOEFL文章的特点,一篇接近300字的议论文,IBT在注重文章的完整性和一致性的同时,也需要文章有精彩的内容。可是文章篇幅有限,我们仅仅需要熟练地应用几个不同的句型,就一定会给评分人留下很深刻的印象了
句子中的修辞
我们看看下边的几个例句:
1. Knowledge will never lie|
知之为知之,不知为不知,是智也。
这个句子使用了拟人的修辞手法,赋予了knowledge生命,形象化了知识的严谨性,同时也避免了直接翻译的繁琐冗长。
2. That information comes very impressively to everyone in the job market。
那一信息使所有正在找工作的人为之一震。
这个句子也间接使用了拟人的手法,人性化了Information这个词,come可以把人们接受信息的过程表达的更生动